Guillaume Apollinaire: Alcools

Alcools

AlcooGuillaume ApoläApollinairen Alcools (1913) on ranskankielisen runouden klassikko. Sen vaikutus koko 1900-luvun länsimaiseen kirjallisuuteen on ollut valtava. Vertausten, metaforien ja symbolien
käyttö sijoittaa teoksen ranskalaisen runouden jatkumossa tärkeälle symbolistien jälkeiselle ja surrealisteja edeltävälle paikalle.

Runoissa matkataan Pariisin kaduilla, Reininlaaksossa, mytologisissa joutomaissa, ellei sitten viruta vankisellissä, jonne kirjailija joutui epäiltynä Mona Lisan varastamisesta. Mennyt, nykyhetki ja tulevaisuus sekoittuvat tuskan, hämmennyksen tai juopumuksen sävyttämäksi todellisuudeksi.

Alcools julkaistaan nyt ensi kertaa kokonaisuudessaan suomeksi. Suomentaja Janne Salo on kääntänyt kaunokirjallisuutta yli kahdenkymmenen vuoden ajan. Salon intohimoja ovat ranskalainen 1900-luvun alun runous ja proosa, erityisesti surrealistien oudonhehkuvat tekstit. Vuonna 2021 hänet palkittiin Yleisradion Kääntäjäkarhulla kokoamastaan ja suomentamastaan André Bretonin  runojen valikoimasta.

Kustannusliike ParkkoKustannusliike Parkko

KUSTANNUSLIIKE PARKKO Käännösrunoutta maailmalta. Kustannustoimintaa suurella tunteella. Kustannusliike Parkko on erikoistunut käännösrunouteen. Suomennoksia ilmestyy maailman kaikista kolkista, ja niiden painopiste on muualla kuin englanninkielisessä runoudessa. Kustantamon tavoitteena on tehdä käännösrunoudesta jälleen trendikästä ja tarpeellista. Kiinnostuitko? Kirjoja voi tilata myös suoraan kustantajalta lähettämällä sähköpostia tommi@parkkokustannus.fi

➤ SIIRRY